中西方姓名的区别有多少? 中国名字与外国名字的区别

中国名字与外国名字的区别

1、结构区别
欧美国家的姓名结构是“名字+姓”,中国人的结构是“姓+名”。
2、名字个数
欧美人大部分采用双名制,中国人大部分是单名制。
3、姓名重复
中国名字姓重复的多,欧美人名重复的多。
4、宗教影响
中国人起名字一般不受宗教影响,欧美很多婴儿起名字要去教堂,施洗后得到“教名”。
5、书写不同
中国名字一般书写都是完整状态的 ,欧美名字的Middle Name,很多时候都不写出来也不说出来。
6、婚姻影响
中国大陆地区,妻子不会随夫姓,欧美名字maiden name在婚后就变化,随夫姓,一般来说女权主义等的人才不改夫姓。

扩展资料:
一、中国汉族姓氏的来源
1、以祖先的图腾为姓,即以所崇拜的动、植物名称为姓。
2、以封地为姓,即以朝代名或国名为姓。
3、以居住地为姓,即以祖先最初居住的地方为姓。
4、以官职为姓,即以祖先曾经担任的职衔为姓。
5、以职业为姓,即以祖先从事的职业为姓。
6、以颜色名称为姓,即以自然界的各种颜色为姓。
二、英语国家的姓氏来源
1、以职业名称为姓。
2、以居住地的地形、地貌为姓。
3、以自然现象为姓,汉语中则很少有此类姓氏。
4、以动物名称为姓。
5、以表示人的外貌和体形的词为姓,而汉语中则没有此类姓氏。

西方的重名太严重了
还又西方又一大部分都是孙子和爷爷重名的现象 这种现象在东方不可能出现
西方的姓氏大都是就是他们组先的职业

中国的姓名是:姓+名
西方是:名+姓

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,
则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-,
Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller,
Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯
于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。

...name和last name?中国人和外国人有什么区别?举个例子
在中国,first name通常指的是名字,而last name指的是姓氏。中国人和外国人在命名习惯上的区别主要体现在以下两个方面:首先,中国姓名的一般顺序是姓氏在前,名字在后;而在西方国家,通常是名字在前,姓氏在后。例如,中国人的名字“张伟”中,“张”是姓氏,“伟”是名字;而外国人的名字如“John...

中国名字与外国名字的区别
1、结构区别 欧美国家的姓名结构是“名字+姓”,中国人的结构是“姓+名”。2、名字个数 欧美人大部分采用双名制,中国人大部分是单名制。3、姓名重复 中国名字姓重复的多,欧美人名重复的多。4、宗教影响 中国人起名字一般不受宗教影响,欧美很多婴儿起名字要去教堂,施洗后得到“教名”。5、书写...

外国人名字
日本人的姓名顺序和中国相同,但姓名字数常常比中国汉族姓名字数多。最常见的由四字组成,如:田中角荣、中田英寿,前两字为姓,后两字为名。但由于姓与名的字数并不固定,二者往往不易区分,所以有时还需要询问才能确定。在正式场合中应把姓与名分开写。如:中田英寿。一般口头都称呼姓,正式场合称...

中西方姓名的区别有多少?
所谓的西方,也太过统称了,西方各国的姓名习惯也不同。欧洲人可是在好几个不同的民族,对于姓名的习惯也有很多不同。他们经常用 “·” 来区隔意义不同的名字,而有些民族人的名字非常长,可能有六七个“·”来区隔七八个名字,每个名字意义都不同。而且并不是所有民族的名字中,都把父母传承下来...

什么是first name和last name?中国人和外国人有什么区别?举个例子
一、位置不同:外国名:Jim Green,翻译成吉姆格林,first name是Jim ,last name 是Green。中国名:王小二,first name是小二,last name 是王。二、中国人的名字是汉字,外国人的名字是英文。重点词汇:1、first name 英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]n.西方人名的第一个字。

中西姓氏文化差异 祖宗
4.姓、名发展的历史渊源不同 在中国,姓的起源比名要早,而在西方,现有名后有姓。至于美国黑人更是在南北战争后才有了自己的名字,而他们的姓是可以经常更换的。[1]三、姓名差异反映的文化差异 1.重集体与重个人的差异 从中西方姓与名的前后顺序可以看出,中国人“重姓轻名”,而西方人“重名...

西方人的姓氏及其由来
例如,约翰·斯图尔特·史密斯(John Stuart Smith)中,“史密斯”(Smith)是姓氏,“约翰”(John)是名字。西班牙人的姓名排列方式略有不同,其中父姓位于倒数第二位,母姓则作为最后一位。在简称时,通常会使用个人的名字和倒数第二位的父姓。在西方,妇女结婚后往往会将姓氏改为夫姓,但保留自己...

中国人姓氏在前、名字在后,为什么外国人的姓名却相反?
这与每个国家的风俗以及各自的宗教信仰有关。因为中国有强烈的宗族观念,自古时候起,我国就有宗法制为主导的庞大的礼法制度体系,宗法制以家族为单位,强调的是集体。我国自古注重家国观念,看重集体利益,而西方强调人是上帝创造的,从宗教信仰方面来看西方其实更强调个体,强调个体利益。从姓氏本身来说,...

西方人的姓和中国一样吗?
最前面的叫first name,相当于汉语的“名字”.最后的这个就是last name了,相当于汉语的“姓”.姓是一个家族所共有的,所以也叫family name,英语也叫surname,(sur-有“后”的意思,如surfix后缀,对比:prefix 前缀.)中国人的姓在最前面,与西方人的不同.自我介绍时,说My name is Zheng Liping 时...

西方人名的姓氏是如何分的呢?
且,同样一个汉字在不同的姓名中读法也常不一样,要特别注意。如“山本”读 作“亚玛摩投(汉语拼音为yamamoutou)”,“铃本”读作“斯兹基(汉语拼音 为siziki)”。西方人是在前,姓在后。英、美、法、西班牙、阿拉伯人都是如此。俄罗斯 人通常也是名在前,姓在后,但也有时把姓放在最前面...


其它相关链接

资料来自于网友,若有质量问题,请联系电邮
© 狮子故事网